Bře
30
|
V aktivních projektech přibyla tabulka Nepřekládám. Jsou tam tyto tři věci:
Futari Ecchi
Nikdy se to už nevede jako překlad [mJezdec]. Tyto stránky slouží pouze jako lehké a dočasné informace k překladu . Jinak nedochází ke změnám. Sovereign dělá překlad a já dělám korektury i vydávám finální verzi pouze na AniAki. Na AniAki i AkiFóru máme oba dva i profily s kontaktem.
K-ON!
Tak tohle bližší rozebrání ani nepotřebuje. Snad je, že už to přestává být vtipný a nemá to stále oficiálně vyhlášeného překladatele, který je nějak spojen s těmito stránkami… prostě tak trochu keion.
Doprava přidám malý rámeček s detailními změnami. Většinou se bude jednat o drobné úpravy na stránkách jako je změna nebo doplnění informací jak k překladu, tak k anime, kterých si všimnu nebo mě na ně někdo upozorní. Nic nezatajuji. Buď mám špatné informace, zapomněl jsem nebo jsem byl prostě jen líný to vyplnit.